2 Koningen 18:20

SVGij zegt (doch het is een woord der lippen): Er is raad en macht tot den oorlog; op wien vertrouwt gij nu, dat gij tegen mij rebelleert?
WLCאָמַ֙רְתָּ֙ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃
Trans.’āmarətā ’aḵə-dəḇar-śəfāṯayim ‘ēṣâ ûḡəḇûrâ lammiləḥāmâ ‘atâ ‘al-mî ḇāṭaḥətā kî māraḏətā bî:

Algemeen

Zie ook: Oorlog

Aantekeningen

Gij zegt (doch het is een woord der lippen): Er is raad en macht tot den oorlog; op wien vertrouwt gij nu, dat gij tegen mij rebelleert?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אָמַ֙רְתָּ֙

Gij zegt

אַךְ־

doch

דְּבַר־

het is een woord

שְׂפָתַ֔יִם

der lippen

עֵצָ֥ה

Er is raad

וּ

-

גְבוּרָ֖ה

en macht

לַ

-

מִּלְחָמָ֑ה

tot den oorlog

עַתָּה֙

nu

עַל־

op

מִ֣י

wien

בָטַ֔חְתָּ

vertrouwt gij

כִּ֥י

dat

מָרַ֖דְתָּ

gij tegen mij rebelleert

בִּֽי

-


Gij zegt (doch het is een woord der lippen): Er is raad en macht tot den oorlog; op wien vertrouwt gij nu, dat gij tegen mij rebelleert?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!